تيك مي باك تو كايرو Take me back to Cairo
TAKE ME BACK TO CAIRO
| ||||
---|---|---|---|---|
غناء | كريم شكرى و سمير الاسكندرانى | |||
اللغه | مصرى | |||
انتاج | 1960 | |||
الملحن | كريم شكرى | |||
المؤلف | كريم شكرى | |||
توزيع | اندريا رايدر | |||
تعديل |
كلمات تعديل
Take me back to Cairo
Beside the river Nile
My heart belongs to Cairo, Oh Cairo
Where I have found my smile
Take me back to Cairo
Beneath the silver moon
I left my heart in Cairo, Oh Cairo
The day I heard this tune
يا نخلتين فى العلالى يا بلحهم دوا
يا نخلتين علا نخلتين هما الاتنين طرحو سوا
I have been yearning to go back and see my darling
And still remember the big gardens in the sun
How can I stay away so long, my heart is burning
Please take me back I want to be near my dear one
Take me back to Cairo
I’ve been away so long
I must return to Cairo, Oh Cairo
Again to hear that song
There is a saying that came out from the Sahara
That if you ever taste the water of the Nile
You will return again I heard it from Samara
Although you may be far away many a mile
Take me back to Cairo
Beneath the silver moon
I left my heart in Cairo, Oh Cairo
The day I heard this tune
Eternal sunshine winter, summer any season
Go there and hear the Sphinx he’s talking every night
And oriental tunes they play and for a reason
They must be celebrating someone’s wedding night
Take me back to Cairo
I’m sad and never smile
I must go back to Cairo, Oh Cairo
Just once again
to see the Nile
Take oh take me,
Take oh take me,
Take oh take me back To Cairo