الفرق بين النسختين بتاع: «نشيد ارمينيا الوطنى»

تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ص بوت: تغييرات تجميلية
ص ←‏كلمات النشيد الوطني: تعديل، غير: أرمينيا ← ارمينيا (2) عن طريق اوب
 
سطر 8:
Իւր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան:
 
 
Mer hayrenik, Azat Ankakh,
السطر 14 ⟵ 13:
Yoor vortik‘e ard kanchum eh
Azat, Ankakh Hayastan.
 
 
نحن بلد حر ومستقل
من عاش من قرن إلى قرن،
أولاده الدعوة اليوم
أرمينياارمينيا المستقلة الحرة.
 
Ահա՝ եղբայր, քեզ մի դրօշ,
السطر 25 ⟵ 23:
Գիշերները ես քուն չեղայ,
Արտասուքով լուացի:
 
 
Aha, yeghpayr, kez mi drosh,
السطر 31 ⟵ 28:
Gishernere yes koon cheghah,
Artasukov lvatsi.
 
 
الأخوتي هاهنا علم لكم،
السطر 42 ⟵ 38:
Թող փողփողի թշնամու դէմ,
Թող միշտ պանծայ Հայաստան:
 
 
Nayir nran yerek guynov,
السطر 48 ⟵ 43:
Togh poghpoghi t‘shnamu dem,
Togh misht pandsah Hayastan.
 
 
أنظر إليه، بالألوان الثلاثة،
لدينا رمز مقدس
وليكن تألق ضد العدو،
ولتكن أرمينياارمينيا دائما مجيدة.
 
Ամենայն տեղ մահը մի է
السطر 59 ⟵ 53:
Բայց երանի՚ որ իւր ազգի
Ազատութեան կը զոհուի:
 
 
Amenayn tegh mah‘e mi eh,
السطر 65 ⟵ 58:
Bayts yerani ovr yur azgi
Azatutyan ke zohvi.
 
 
الموت في كل مكان هو نفسه،