الفرق بين النسختين بتاع: «ألف-به دوليه صوتيه»

تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ص Bot: Migrating 113 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q21204 (translate me)
ص تمصير
سطر 1:
{{مرشحة للاختيار}}
 
'''الألفالالف-به الدوليه الصوتيّه''' ({{لغه|فرنساوى}} L'Alphabet Phonétique International, {{ص|اختصار:}} API; {{لغه|انجليزى}} International Phonetic Alphabet, {{ص|اختصار:}} IPA) هى طريقة كتابه صوتيه, إخترعتها ”[[المؤسسه الدوليه للصوتيات]]“. الحروف إتعملت فى [[باريس|پاريس]], سنة 1886, و إتعملت عشان يبقى فيه طريقه متوحّده للتعبير عن نطق الأصوات لأى لغه. الحروف دى بيستعملها علماء اللغه, و علماء مشاكل اللغه ([[باثولوجى|الپاثولوجيات للـ لغه]]) و المُعالجين, و مُدرّسين [[لغه اجنبيه|اللغات الأجنبيهالاجنبيه]], و اللى بيكتبو [[قاموس|قواميس]], و المُترجمين; عشان يعبّرو عن نطق اللغه بالظبط عن طرِيق الحروف المكتوبه.
 
الحروف الدوليه الصوتيه بردو بيسعملها ويكيبيديا عشان يساعد اللى بيقرو إنهم ينطقو كلام غريب عليهم. أغلب الحروف بتبقى متجابه من [[حروف لاتينى|الحروف اللاتينى]], أو حروف لاتينى متعدّله. و الحروف الدوليه الصوتيه, عشان تتميّز عن الكلام العادى, بتبقى دايماً محطوطه بين '''خطين مايلين / /''' لما يكون مكتوب الإختلاف الأساسى اللى بيفرق فى النطق اللى بيبقى مفهوم لو الواحد يعرف اللغه. أو '''قوصين مُربّعين [ ]''' فى الشرح بالتفصيل للنطق. و بتتقرى من الشمال لليمين.
 
== الحروف العربى-المصرى و مقابلها فى الألفالالف-به الدوليه الصوتيه ==
: ''دوس ع الحروف عشان تسمع صوتهم''
<div dir="ltr">
سطر 13:
:* <big>'''{{حرف عربى|ى}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Palatal approximant.ogg|[ j]], [[Media:Close-mid front unrounded vowel.ogg|e]], [[Media:Near-close near-front unrounded vowel.ogg|ɪ]], [[Media:Close front unrounded vowel.ogg|i]], [[Media:Close central unrounded vowel.ogg|ɨ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|و}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced labio-velar approximant.ogg|[ w ]], [[Media:Close-mid back rounded vowel.ogg|o]], [[Media:Close-mid central rounded vowel.ogg|ɵ]], [[Media:Close back rounded vowel.ogg|u]], [[Media:Near-close near-back rounded vowel.ogg|ʊ]], [[Media:Open-mid back rounded vowel.ogg|ɔ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ب}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced bilabial plosive.ogg|[ b]], bˤ ]}}</big><sup>1١</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|پ}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless bilabial plosive.ogg|[ p ]]]}}</big><sup>2٢</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|د}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced alveolar plosive.ogg|[ d ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ض}}'''</big> = <big>{{IPA|[ d, dˤ ]}}</big><sup>2٢</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|ذ}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced dental fricative.ogg|[ ð ]]]}}</big><sup>2٢</sup> (النطق [[لغه عربى|العربى]])
:* <big>'''{{حرف عربى|ف}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless labiodental fricative.ogg|[ f ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ڤ}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced labiodental fricative.ogg|[ v ]]]}}</big><sup>2٢</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|ج}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced velar plosive.ogg|[ g ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|چ}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced palato-alveolar sibilant.ogg|[ ʒ ]]]}}</big><sup>2٢</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|غ}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced velar fricative.ogg|[ ɣ ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|هـ}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless glottal fricative.ogg|[ h ]]]}}</big>
سطر 27:
:* <big>'''{{حرف عربى|خ}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless velar fricative.ogg|[ x ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ك}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless velar plosive.ogg|[ k ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ق}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless uvular plosive.ogg|[ q ]]]}}</big><sup>2٢</sup> (النطق [[لغه عربى|العربى]])
:* <big>'''{{حرف عربى|ل}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Alveolar lateral approximant.ogg|[ l]], [[Media:Velarized alveolar lateral approximant.ogg|ɫ]]]}}</big><sup>2٢</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|م}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Bilabial nasal.ogg|[ m]], mˤ ]}}</big><sup>1١</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|ن}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Alveolar nasal.ogg|[ n ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ر}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Alveolar trill.ogg|[ r]]~[[Media:Alveolar tap.ogg|ɾ]], rˤ~ɾˤ ]}}</big><sup>1١</sup>
:* <big>'''{{حرف عربى|س}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless alveolar sibilant.ogg|[ s ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ص}}'''</big> = <big>{{IPA|[ s, sˤ ]}}</big>
سطر 37:
:* <big>'''{{حرف عربى|ت}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless alveolar plosive.ogg|[ t ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ط}}'''</big> = <big>{{IPA|[ tˤ, t ]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ث}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiceless dental fricative.ogg|[ θ ]]]}}</big><sup>2٢</sup> (النطق [[لغه عربى|العربى]])
:* <big>'''{{حرف عربى|ز}}'''</big> = <big>{{IPA|[[Media:Voiced alveolar sibilant.ogg|[ z ]]]}}</big>
:* <big>'''{{حرف عربى|ظ}}'''</big> = <big>{{IPA|[ zˤ, z ]}}</big>
سطر 45:
<div dir="ltr">
:* طربوش = {{IPA|[tˤɑrˈbʊːʃ]}} &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/tˤɑrˈbuːʃ/}}
:* ماما = {{IPA|[ˈmɑːmɑ, ˈmˤɑːmˤɑ]}}<sup>1١</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/ˈmɑːmɑ/}}
:* حبيبى = {{IPA|[ħæˈbiːbi]}} &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/ħæˈbiːbi/}}
:* عنوان = {{IPA|[ʕenˈwæːn]}} &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/ʕenˈwæːn/}}
سطر 57:
:* ياسمين = {{IPA|[jæsˈmiːn]}} &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/jæsˈmiːn/}}
:* چورچ = {{IPA|[ʒorʒ]}} &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/ʒorʒ/}}
:* ظابط = {{IPA|[ˈzˤɑːbet, ˈzˤɑːbe̙tˤ]}}<sup>1١</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/ˈzˤɑːbet/}}
:* قناه = {{IPA|[kɑˈnɑː, qɑˈnɑː,}}<sup>2٢</sup> {{IPA|kɑˈnæː,}}<sup>1١</sup> {{IPA|qɑˈnæː]}}<sup>2٢</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/kɑˈnɑː/}}
:* مصرى = {{IPA|[ˈmɑsˤri, ˈmɑsri, ˈmɑsˤrˤɨ]}}<sup>1١</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/ˈmɑsˤri/}}
:* شوربه = {{IPA|[ˈʃorbɑ, ˈʃɔrˤbɑ]}}<sup>1١</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/ˈʃorbɑ/}}
:* خُرم = {{IPA|[xorm, xɔrˤm]}}<sup>1١</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/xorm/}}
:* بورسعيد = {{IPA|[borsæˈʕiːd, bɔrˤsæˈʕiːd]}}<sup>1١</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/borsæˈʕiːd/}}
:* ضاد = {{IPA|[dɑːd, dˤɑːd]}}<sup>2٢</sup> &nbsp; —&nbsp; {{IPA|/dɑːd/}}
</div>
# بتختلف من واحد للتانى.
# يعنى اصوات أجنبيهاجنبيه و مش موجوده أصلاًاصلاً فى [[اللغه المصريه الحديثه]].
 
=== ملاحظات ===
سطر 72:
* {{ك|[}} <font size="4pt">{{IPA|ˤ}}</font> {{ك|]}} العلامه دى, معناها إن الحرف على شمالها مُفخّم, (بينطق من جوّا الزور)‏
* {{ك|[}} <font size="4pt">{{IPA|ˈ}}</font> {{ك|]}} (تركيز أولانى) علامه شبه علامة الإختصار ''(أو علامة الإختصار)'', معناها إن الحته اللى على يمينها من الكلمه هى اللى متركّز عليها
* {{ك|[}} <font size="4pt">{{IPA|ˌ}}</font> {{ك|]}} (تركيز تانى) علامة شبه الفصله (''',''') ''مش الفصله العربى'' ('''،''') معناها ان الحته اللى على شمالها متركز عليها بس التركيز أقلاقل من الحته اللى قبلها ( {{ك|{{IPA|ˈ}}}} )
* {{ك|[ {{IPA|ɪ}} ]}}<sup>‏[http[media://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Near-close_near-front_unrounded_vowel.ogg]]</sup> حرف '''i''' من غير نقطه. بيتنطق بين {{IPA|[e]}} و {{IPA|[i]}}
* {{ك|[ {{IPA|ɨ}}‏ ]}}‏<sup>[http[media://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/Close_central_unrounded_vowel.ogg]]</sup> &nbsp;''حرف'' '''i''' عليه شرطه, &nbsp;\ـيـ\ فى نُص أو آخراخر الكلمه (مُفخّمه)‏
* {{ك|[ {{IPA|ɔ}}‏ ]}}‏<sup>[http[media://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/Open-mid_back_rounded_vowel.ogg]]</sup> &nbsp;\و\ فى نُص أو آخراخر الكلمه, بس مفتوح أكتر (مُفخّمه)
* {{ك|[ {{IPA|ɵ‏}} ]}}<sup>‏‏[http[media://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Near-close_near-front_unrounded_vowel.ogg]]</sup> &nbsp;''غير الحرفين '' '''o''' — '''{{IPA|θ}}''', &nbsp;\و\ فى نُص أو آخراخر الكلمه, بس بين {{IPA|[o]}} و {{IPA|[u]}}
* {{ك|[ {{IPA|ʊ}}‏ ]}}‏<sup>[http[media://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/Close_central_unrounded_vowel.ogg]]</sup> &nbsp;''غير الحرف'' '''u''', &nbsp;\و\ فى نُص أو آخراخر الكلمه, (مُفخّمه)
* الكلام اللى مكتوب بين {{مونو|<nowiki>‹›</nowiki>}} يعنى (''انجليزى:'' transliteration) الكتابه بحروف غير الحروف الاصليه مع المحافظه على الاملا. '''خطين واقفين {{ك|{{مونو|<nowiki>||</nowiki>}}}}''' معناه (''انجليزى:'' transcription) ان الكلمه مكتوبه بـ حروف تانيه غير حروف اللغه الأساسيهالاساسيه, عشان نعرف ''ننطق'' الكلمه. و فى الطريقتين الاولانيين مش لازم الواحد يلتزم بالنطق بتاع الألفالالف-به الدوليه الصوتيه. فيه طريقتين عشان نعبر عن الصوت فى الألفالالف-به الدوليه الصوتيه: طريقه ديّقه {{ص|(انجليزى: phonetic transcription)}} و طريقه واسعه {{ص|(انجليزى: phonemic transcription)}}. الديّقه بتورّى النطق بالظبط, و بتبقى مناسبه لو الواحد ماعندوش اى فكره عن نطق اللغه. الواسع بيبقى مناسب لو الواحد عنده خلفيه اساسيه عن اللغه او لو كانت دى [[اللغة الام|لغته الاصليه]], و ميزتها انها مش لازم تشرح اختلاف اللهجات بالتفاصيل.
** الكلمه الاصليه بحروف اللغه بتاعتها: '''راجل'''
** [[w:en:Transliteration|Transliteration]]:‏ ‹ragl›
سطر 95:
{{Commons cat|IPA charts}}
 
[[تصنيف:مقالات مترشحة تكون مقالات مختارة|ألفالف-به دوليه]]
[[تصنيف:أبجدياتابجديات|ألفالف-به دوليه صوتيه]]