'''المركز الثقافى القبطى'''، مركز ثقافى و مكتبه افتتحت فى [[القاهره]] فى [[مصر]] فى 14 نوفمبر سنة 2008. المركز إحياء لمكتبة الكنيسه المصريه الارتودكسيه القديمه و موجوده فيه أعداد كبيره من الكتب و المخطوطات التاريخيه النادره. و بيعتبر المركز جسر للحوار مع التراث المصرى القبطى و حلقة ربط بين حاضر مصر و ماضيها و مستقبلها زى ما بيقول [[شنوده التالت (بابا اسكندريه)|البابا شنوده التالت]] اللى افتتح المركز. المركز اهتماماته مش لاهوتيه وبس لكن منفتح على التاريخ القبطى و الثقافه المصريه بوجه عام و بيعتبر إضافه ثقافيه مهمه لمساعدة المؤرخين و الباحثين و نشر الوعى الثقافى بتاريخ مصر.
من أهدافاهداف المركز الحصول على نسخ متصوره من المخطوطات القبطيه اللى اتسربت بره مصر و اتناثرت فى المتاحف و الجامعات المتخصصه. و المركز حالياً بيضم عدد من المخطوطات المهمه و النادره أواو نسخ منها. فيه مثلاً مخطوطات لنصوص قبطيه صعيديه بترجع للقرون الميلاديه الأربعهالاربعه الاولى، و فيه مخطوطات مفيده للباحثين بالنسبه لتطور اللغه القبطيه و الكتابه و نصوص فيها المحاولات الاولانيه لترجمة الكتاب المقدس من القبطى للعربى و نصوص من
قاعة المخطوطات اللى موجوده فى الدور الخامس فيفى مبني المركز بتضم عدد من المخطوطات الأصليهالاصليه و عدد كبير من المخطوطات المتصورة علي شرايح ميكروفيلم و سي دى، و دى كانت ثمره لجهود متواصله لتجميع التراث القبطى المصرى المتناثره فى الأديره والكنايس و بره مصر. المركز الثقافي القبطي فيه حالياً 1310 مخطوطه من محتويات مكتبة البطركيه القبطيه فى القاهره و 360 مخطوطه علي شرايح ميكروفيلم بتضم 7110 ورقه و 1140 نسخه رقميه طبق الأصلالاصل فيفى مليون ورقه مهداه من جمعية القديس الأنبا شنودة فيفى [[لوس انجليس]] ، ودى نسخ مماثلة للمجموعه اللى كان البابا شنوده التالت اهداها ل[[مكتبة اسكندريه]].
من أهدافاهداف المركز الحصول على نسخ متصوره من المخطوطات القبطيه اللى اتسربت بره مصر و اتناثرت فى المتاحف و الجامعات المتخصصه. و المركز حالياً بيضم عدد من المخطوطات المهمه و النادره أواو نسخ منها.
فيه مثلاً مخطوطات لنصوص قبطيه صعيديه بترجع للقرون الميلاديه الأربعهالاربعه الاولى، و فيه مخطوطات مفيده للباحثين بالنسبه لتطور اللغه القبطيه و الكتابه و نصوص فيها المحاولات الاولانيه لترجمة [[الكتاب المقدس]] من القبطى للعربى و نصوص من [[الدوله المملوكيه|العصر المملوكى]] منسوبه ل [[ولاد العسال]] ، ولاد العسال دول كانو عيلة مثقفين طلع منها فطاحل زى " أبوابو إسحق ابن فخر الدولة العسال " اللى كان من ضمن مؤلفاته كتاب عن قواعد [[اقباط|اللغه القبطيه]]، و فيه مخطوطه لكتاب " المجموع المبارك " اللى كتبه المؤرخ المكين [[ابن العميد]] اللى بيعتبر تكمله لتاريخ الطبرى. فيه كمان صور لمخطوطات بترجع للقرن التاسع كانت اتلقت فى دير رئيس الملايكه ميخائيل فى [[الفيوم]] و معروفه بإسم " الحامولى ". المخطوطات الأصليهالاصليه موجوده فى [[نيويورك]] و هى بمثابة مكتبه كامله للدير بتبين تحولات مهمه فى ثقافة المصريين و الرهبان من اللغه القبطيه للغه العربيه.
و بيقول الأنبا ارميا الأسقف العام وسكرتير البابا شنوده لشئون المركز الثقافى القبطى إن المركز حا يحط خطه لتحقيق و نشر عدد من المخطوطات المهمه عشان تتنشر بطريقه علميه، ومن بين المخطوطات دى أقوالاقوال أبهات الكنيسه القبطيه، و ان المركز ناوى يعيد كتابة تاريخ البطاركه بصوره علميه بتتماشى مع روح العصر. وبيقول الدكتور ماجد صبحى الباحث فى المركز إن نشر المخطوطات حايعتمد على مناهج مقارنه عن طريق تحقيق أكتر من مخطوطه بتتنسب لحقبه زمنيه معينه لإن ده حا يدى صوره واضحه بخصوص مراحل تاريخيه غامضه أواو ملتبسه زى عصور دولة [[المماليك البحريه]] و دولة [[الدوله المملوكيه البرجيه|المماليك البرجيه]] فى الفتره مابين بين سنة 1250 و سنة 1517.
المكتبه والمخطوطات بيمثلوا المرحلة الأولى لمشروع المركز الثقافى القبطى. المرحله التانيه حا تقوم على عمل مجموعه من مراكز البحوث والدراسات المتخصصه فى التاريخ واللغه والاثار والعماره والنسيج والموسيقى وأقوال الأباء (الباترولوجى) و اللاهوت و مواضيع تانيه. و بيقول الدكتور صبحى إن المركز حايحاول انه يوفر للباحثين والقراء خبرة العلما والدارسين الأجانبالاجانب اللى نشروا بحوثهم و دراساتهم فيفى مجلات متخصصه وكتب علميه بأكتر من لغه اجنبيه، لإن للأسف المنشور بالعربى فيفى علم القبطيات (القبطولوجيا) بيمثل أقلاقل من عشره فيفى الميه من المنشور عالمياً.
== القبطولوجيا ==
سطر 24:
== المصادر ==
* كارم يحيى، المركز القبطي لتواصل الثقافة المصرية، جورنال الاهرام، من قبطريل شبكة الرصد الإخبارى.
* قاسم عبده قاسم، عصر سلاطين المماليك - التاريخ السياسى والاجتماعى، عين للدراسات الإنسانيةالانسانية والاجتماعية، القاهرة 2007.