الملف دا من ويكيميديا كومنز و ممكن تستعمله المشاريع التانيه.
الوصف بتاعه صفحة وصف الملف هناك معروض تحت..
الخلاصة
وصفEthnographic Iberia 200 BCE-ca.svg
English: Ethnographic and Linguistic Map of the Iberian Peninsula at about 200 BCE (at the end of the Second Punic War). Based on the map done by Portuguese Archeologist Luís Fraga (luisfraga@arqueotavira.com), from the "Campo Arqueológico de Tavira" (Tavira Archeological Camp - official site), in Tavira, Algarve - Portugal. The reference map can be found at this location, and a pdf version, with extensive and detailed information on the criteria used, as well as the long bibliography used to source the map can be found [http://www.arkeotavira.com/Mapas/Iberia/Populi.pdf here
Català: Mapa dels pobles i llengües de la península Ibèrica (200 aC) segons l'arqueòleg portuguès Luís Fraga.
This SVG file contains embedded text that can be translated into your language, using any capable SVG editor, text editor or the SVG Translate tool. For more information see: About translating SVG files.
This file is translated using SVG <switch> elements. All translations are stored in the same file! Learn more.
For most Wikipedia projects, you can embed the file normally (without a lang parameter). The Wikipedia will use its language if the SVG file supports that language. For example, the German Wikipedia will use German if the SVG file has German. To embed this file in a particular language use the lang parameter with the appropriate language code, e.g. [[File:Ethnographic Iberia 200 BCE-ca.svg|lang=en]] for the English version. Do not specify a lang parameter if it is not needed. The parameter may prevent the use of a subsequent translation.
To translate the text into your language, you can use the SVG Translate tool. Alternatively, you can download the file to your computer, add your translations using whatever software you're familiar with, and re-upload it with the same name. You will find help in Graphics Lab if you're not sure how to do this.
الترخيص
أنا، صاحب حقوق التأليف والنشر لهذا العمل، أنشر هذا العمل تحت الرخصة التالية:
نسبه ل – لازم يتنسب العمل للى مألفه بشكل مناسب و توفير رابط للرخصه وتحديد اذا حصلت تغييرات. ممكن ده يتعمل بأى طريقه معقوله، لكن مش بطريقه تشير ان مانح الرخصه بيوافقك على الاستعمال.
مشاركه زي – لو عدت إنتاج المواد أو غيرت فيها، لازم تنشر مساهماتك اللى جايه من الأصل تحت ترخيص الأصل نفسه أو تحت ترخيص متوافق معاه.