نشيد بوليفيا الوطنى

النشيد الوطنى البوليفى (بالإسبانيه Himno Nacional de Bolivia) اتعزف لأول مره فى يوم 18 نوفمبر سنة 1845 فى المسرح البلدى فى مدينه لاباز بمناسبه الذكرى السنويه الرابعه لمعركه لنجافى و اللى انتصر فيها الجيش البوليفى على الجيش البيروفى و تم اعتماده نشيد وطنى لبوليفيا فى عهد الرئيس البوليفى مانويل إيزيدورو بيلزو سنه 1851. كتبه الشاعر البوليفى خوسيه إجناسيو دى سانجينيس و لحنه الملحن الإيطالى ليوبولدو بينيديتو فيكينتى.

نشيد بوليفيا الوطنى

اللغه لغه اسبانى   تعديل قيمة خاصية لغه العمل او الاسم (P407) في ويكي بيانات
اسمع النشيد
  تعديل قيمة خاصية صوت (P51) في ويكي بيانات

الكلمات (بالإسبانيه)

تعديل
Bolivianos: el hado propicio
coronó nuestros votos y anhelo;
es ya libre, ya libre este suelo,
ya cesó su servil condición.
Al estruendo marcial que ayer fuera
y al clamor de la guerra horroroso
siguen hoy, en contraste armonioso,
dulces himnos de paz y de unión. (BIS)

Coro

De la patria el alto nombre
en glorioso esplendor conservemos
y en sus aras de nuevo juremos
¡Morir antes que esclavos vivir!

II

Loor eterno a los bravos guerreros
Cuyo heroico valor y firmeza
Conquistaron las glorias que empieza
Hoy Bolivia feliz a gozar
Que sus nombres el mármol y el bronce
A remotas edades transmitan
Y en sonoros cantares repitan:
¡Libertad!, ¡Libertad!, ¡Libertad! (BIS)

Coro

III

Aquí alzó la justicia su trono
Que la vil opresión desconoce
Y en su timbre glorioso legose
¡Libertad!, ¡Libertad!, ¡Libertad!
Esta tierra inocente y hermosa
Que ha debido a Bolívar su nombre
Es la patria feliz donde el hombre
Vive el bien de la dicha y la paz. (BIS)

Coro

IV

Si extranjero poder algún día,
Sojuzgar a Bolivia intentare
A destino fatal se prepare
Que amenaza a soberbio invasor
Que los hijos del grande Bolívar
Han ya mil y mil veces jurado
Morir antes que ver humillado
De la patria el augusto pendón.

Coro

 
فيه فايلات فى تصانيف ويكيميديا كومونز عن: