الكنافه Konafa (بالقبطى ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ كنفيتن) م الحلويات المصريه، عرفوها و أكلوها المصريين من آلاف السنين.[1][2][3][4] كلمة "كنافة" أصلها كلمة "كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ" فى اللغه القبطيه ،[1][2][3] و الاسم القبطى جه من اللغه المصرى القديمه: "كنف اتنو ḳnf ı͗tnw".[2][5]

كنافه Konafa

كنف اتنو ḳnf ı͗tnw<br كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ

صنف فرعى من حلويات،  ومعجنات  تعديل قيمة خاصية صنف فرعى من (P279) في ويكي بيانات
جزء من مطبخ مصرى
كنافه مصرى بقشطه

المنشأ مصر
المبتكر مصريين
النوع حلويات
المكونات الرئيسية عجينه، سكر، قشطه، مكسرات

الكنافه بتتعمل من عجينه ف شكل خيط، و المصريين بيحطو عليها سمنه او زيت و مكسرات، و قشطه علا حسب اللى بيعملها، بتخش الفرن، و بيحطو عليها شربات من سكر و مايه و لمون و ممكن ڤانيليا . الكنافه اتنقلت من مصر لدول البحر المتوسط، زى اليونان و تركيا و الشام و دول تانيه.

اول ظهور ليها ف الدول دى كان ف ايام الدوله الفاطميه ف فتره متأخره عنها ف القرن ال13 الميلادى، و ف الوقت ده اسمها ابتدا يظهر ف الكتب اللى بتّرجم اللغه القبطى لعربى، و كتبوه "كنافه"، وكلمة "كنافه" و قريبه اسمها ف اللغه المصرى\القبطى، عشان الاكله ماكانتش موجوده عند الدول دى قبلها و عشان كده مكانش ليها اسم ف اللغات بتاعتهم. ده معناه ان كلمة "كنافه" دى من ناحيه لغويه هيا كلمه مصرى صافى جايه طوالى م اللغه المصرى\القبطى. [1][4]

اصل كلمة "كنافه" تعديل

 
مشهد ل الخَبيز و المخبوزات ف مصر القديمه، م الجبانه بتاع رمسيس التالت ف وادى الملوك؛ ف المشهد ده، تقدر تشوف بوضوح المصريين و هما بيعملو من الاف السنين نفس اللى بيعملوه دلوقت.
 
صوره ل عميل الكنافه ف القاهره، مصر.

كلمة "كنافه" جيه من اسم الاكله ف اللغه القبطى، اللى هوا "كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ[1][2][3] و الاسم القبطى جى من اسمها ف اللغه المصرى القديمه، اللى هوا "كنف اتنو ḳnf ı͗tnw".[2][5] كلمة "كنف ḳnf" كانو بردو بيكتبوها "كفن ḳfn"، و دى حاجه اسمها "metathesis"، و بتحصل كتير ف لسان المصريين.

"كنف ḳnf" دى المقصود بيها نوع م الكيكه، و "اتنو" معناها "رماد ashes"،[2][5] و الاسم كامل بيوضح الطريقه اللى المصريين بيعملو الكنافه بيها. ف المرحله الديموتيكى الاسم فضل زى ما هوا، بس ال "ḳ"، اللى سواعى بيكتبوها "q"، بقت بتتنطق "ك k" (عشان كده هيا ف الصفحه دى مكتوبه ب ال "كـ")، و ده حصل ف المصرى المتأخر عمومى، اللى شامل الديموتيكى و المرحله اللى قبلو علا طول و القبطى. الاسم ف المرحله القبطى بقا "كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ ي ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ"، و المصرى اللى بيعملها بقا اسمو "كِنِفيتيس ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲏⲥ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲏⲥ"؛[2][3] ال "-يس ⲏⲥ-" اللى ف اخر كلمة "كِنِفيتيس ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲏⲥ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲏⲥ" دى لزئه جيه م اليونانى، و المصريين ضافوها ل الكلمه المصرى\القبطى عشان يعملو الاسم بتاع اللى بيعملها.

بعد كده اما مصر وقعت ف لاحتلالات بتاع العصور الوسطانيه، الاكله ابتدت تتنشر ف المنطقه اللى حوالين مصر، وكلمة "كنافه" ابتدت تظهر ف الكتب اللى بتّرجم القبطى ل العربى، فخدو الاسم بالشبه كده،[1][4] عشان الاكله دى مكاتش ليها اسم ف اللغات بتاعتهم، و ده عشان الدول بتاع المنطقه دى معرفوش الاكله دى غير بعد احتلال مصر، و مظهرتش ف كتب الطبخ اللى هما كانو بيكتبوها غير ف مرحله متأخره، زى كتب الطبخ بتاع القرن ال13 الميلادى. كلمة "كنافه" بردو ظهرت ف الحكايات المصريه بس م الحكايات بتاع "الف ليله و ليله"، و مش-غريب انها ظهرت ف الجزء المصرى بس م الحكايات دى. الجدر "كَنَف" العربى ملوش علاقه ب انواع الكيكه و الحلويات، و ملوش علاقه ولا ب الاكل عمومى ولا ب الاكله دى خصوصى. يعنى كلمة "كنافه" ملهاش اى معنا ف العربى، و ده عشان مينفعش تبقا جيه م الجدر العربى اللى ملوش علاقه ب الاكله ف معناه. كلمة "كنافه" دى يادوب كتابة-النطق، و قريبه م ال "transcription"، ل الكلمه المصرى\القبطى. ده معناه ان كلمة "كنافه" دى من نحيه لغويه هيا كلمه مصرى صافى جيه طوالى م اللغه المصرى\القبطى.[1][4]

كفن\كنف اتنو ḳfn/ḳnf ı͗tnw ب الخط الهيروجليفى (م الشمال ل اليمين):[2][5]

q
f
nM17t
n
W24wD19N33
Z2

قبطى: كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ

اكلها و مناساباتها تعديل

المصريين بياكلو الكنافه ف اى وقت و ف اى موسم، و بردو باقى البلاد التانيين، زى اليونان و تركيا و الشام، بياكلوها ف اى وقت، بس اكلها بيزيد ف شهر رمضان. الكنافه الكالورى بتاعها عالى، و فيها كميات م الفيتامينات و المعادن.

الكنافه بياكلوها ف حفلات و مناسبات كتير بردو، زى ف الافراح والعزومات و اعياد الميلاد بياكلوها مع الشاى و القهوه.

مكونات عجينة كنافه تعديل

فى انواع م الكنافه المكونات بتاعتها بتبقا:

.[6][7][8]

معرض صور تعديل

شوف كمان تعديل

لينكات برانيه تعديل

مصادر تعديل

  1. أ ب ت ث ج ح Goldstein, Darra, ed. (2015). The Oxford Companion to Sugar and Sweets. Oxford University Press. p. 447. ISBN 978-0-19-931339-6. "Egypt had made two contributions to the sweets repertoire. One was kaꜥk (from Coptic), a sort of ring-shaped biscuit that has survived to the present. The other was an extra-thin flatbread, kunafa (Coptic: kenephiten)."
  2. أ ب ت ث ج ح خ د Černý, J. (1976). Coptic Etymological Dictionary. Cambridge University Press. p. 60. ISBN 0-521-07228-X
  3. أ ب ت ث Crum, Walter Ewing (1939). A Coptic Dictionary. Oxford University Press. p. 113a. ISBN 0-19-864404-3
  4. أ ب ت ث Youssef, Ahmad Abdel-Hamid (2003). From Pharaoh's Lips: Ancient Egyptian Language in the Arabic of Today. The American University in Cairo Press. pp. 46–47. ISBN 977-424-708-6
  5. أ ب ت ث Faulkner, Raymond O. (1962). A Concise Dictionary of Middle Egyptian. Griffith Institute, Oxford. p. 341. ISBN 0-900416-32-7
  6. "طريقة عمل عجينة الكنافة البلدي فى البيت - عيله وطب". osrawteb.com. Archived from the original on 2021-11-05. Retrieved 2021-11-05. {{cite web}}: Unknown parameter |URL الأرشيف= ignored (help); Unknown parameter |تاريخ الأرشيف= ignored (help); Unknown parameter |تاريخ الارشيف= ignored (help); Unknown parameter |مسار الأرشيف= ignored (help); Unknown parameter |مسار الارشيف= ignored (help)
  7. "مكونات عجينة الكنافة". موضوع (in العربية). Retrieved 2021-11-05.
  8. "طريقة عمل عجينة الكنافة". www.supermama.me (in العربية). Retrieved 2021-11-05.